海上丝绸之路
 首页  中心概况  创新平台  智力发布  科学研究  人才培养  学术交流  出版物  数据库  English 
站内搜索:
新闻动态

第五届21世纪海上丝绸之路国际智库...
我院与广州市贸促会召开合作座谈会
李形:中非合作挑战西方批评与叙事
韩永辉:提高有轨电车建设门槛,确...
侯赛因·阿斯卡里:中国主张为中东和...
韩永辉:放宽新业态市场准入,构建...
侯赛因·阿斯卡里:Master key for p...

新闻动态
您的位置: 首页>>新闻动态>>正文

国新办报道我院特聘研究员侯赛因·阿斯卡里的采访

2023年08月25日 16:39  点击:[]

近日,我院特聘研究员侯赛因·阿斯卡里(Hussein Askary)先生接受新华社的采访,并得到中国国务院新闻办公室网站全文转载。他表示,中国的一带一路倡议给欧洲国家和人民带来了切实利益的同时,也破除了脱钩去风险化的谬论。

 

侯赛因·阿斯卡里

广东国际战略研究院特聘研究员、瑞典一带一路研究院副院长、国际席勒研究所经济和战略分析员

 

BRI brings benefits to Europe, debunking 'decoupling' fallacies, says Swedish expert

Aerial photo taken on Sept. 6, 2019 shows a cargo ship of COSCO Shipping Lines at the Port of Piraeus in Greece. 

(Photo by Lefteris Partsalis/Xinhua)

 

The projects proposed by China under its Belt and Road Initiative (BRI) have brought tangible benefits to the countries and peoples of Europe and helped debunk the so-called "decoupling and de-risking" fallacies, a Swedish expert told Xinhua in a recent interview.

 

From the Port of Piraeus in Greece to the Bar-Boljare highway in Montenegro, from the Peljesac Bridge in Croatia to the Hungarian-Serbian railway line, the BRI, which marks its 10th anniversary this year, offers numerous examples of benefit-sharing in an environmentally friendly way, said Hussein Askary, vice chairman of the Belt and Road Institute in Sweden (BRIX).

 

"These projects are contributing greatly to connectivity in Europe, with high quality, low-cost and reduced construction time," he said, adding that the Chinese companies are "superior in terms of quality," and that the examples of successful and high-quality Chinese participation in European infrastructure construction are abundant.

 

Besides, the clean public transport projects contribute greatly to the reduction in the use of private cars, and thereby to efforts to ease congestion and combat pollution, he added.

 

Commenting on the West's "decoupling" and "de-risking" push, Askary said that this was "concocted by politicians who are not really in touch with the economic realities of their countries and communities," and that "the aim of these schemes is, of course, to undermine China's and the BRI's achievements."

 

"The reality is that the economies of the West and China and the global supply chains are so entangled, it would be suicidal for any economy to decouple from the others. Such plans will fail utterly because they are impossible to implement," he stressed.

 

Askary also refuted some Western media's "debt trap" allegations on the BRI, saying that "there are three fallacies in the 'debt-trap' narrative when examined closely."

 

First, in terms of the cause of the debt, countries in debt distress today were often in a debt trap before the BRI came on the scene. The reasons are the economic and financial crises caused by natural disasters, terrorism, wars or civil wars and pandemics. Then comes the mismanagement of the finances of these countries often in cooperation with the International Monetary Fund and the World Bank, with conditionalities, such as austerity, reducing public investment, and privatization of state assets and utilities.

 

Second, in terms of debt ownership, BRIX's research showed that 80 percent of Sri Lanka's, 70 percent of Pakistan's, and 77 percent of Zambia's external debt is owned by Western private and public institutions, while China's share in 2022 was 10 percent, 15 percent, and 17 percent, respectively, for the three countries. Furthermore, both Sri Lanka and Zambia defaulted upon payments of "sovereign bonds" owned by Western private corporations, not upon Chinese loans.

 

Third, in terms of the nature of the debt, while Western loans are often short-term with high interest rates and lead to unsustainable cycles of indebtedness, China's loans to developing countries are long-term and low-interest credits contributing to improved infrastructure, which in turn lead to increased productivity and economic growth, thus to greater wealth and income for these countries, enabling them to service their debt comfortably.

 

"Therefore, there is a 'qualitative' difference between Chinese and Western loans. Chinese loans should be considered a 'debt-relief' not a 'debt-trap'," he stressed.

 

文章来源:中国国务院新闻办公室

上一条:【欧亚校园】我院学子黄社秀分享在联合国实习经历 下一条:韩永辉:多措并举打造外资引进“强磁场”

关闭

中国广州市白云区白云大道北2号 510420 (北校区)   |   中国广州市番禺区小谷围广州大学城 510006 (南校区)

21世纪海上丝绸之路协同创新中心  版权所有